De
fire klassiske romaner
Inden for den kinesiske populære
roman litteratur er der ”de fire klassiske romaner”,
der alle er skrevet i tiden under Ming-dynastiet (1368-1644)
og Qing-dynastiet (1644-1911). De fire værker,
repræsenterer hver sin genre, Beretningen
om de tre kongedømmer, er en historisk
roman, Fortællinger fra. moserne,
er en legende samling, Rejsen mod vest,
er en fantasi og mytologi fortælling og Drømmen
om det røde værelse, er en kærligheds-
og slægtsroman. Disse fire romaner udgør
højdepunkterne i den kinesiske romantradition,
og er fremvokset på baggrund af legender, mundtlige
historiefortællinger, dramaer og noveller. Romanerne
blev nedfældet i et sprog der lå talesproget
nær og som er blevet folkelige klassikere, der
har bevaret sin popularitet usvækket frem til
vor tid, hvor historierne der bliver brugt i teater,
film, tegneserier, skolebøger, TV og video serier.
Romanerne eller romanfigurerne er i gennem tiderne også
blevet brugt i politiske kampagner, enten med forbud
mod romanen, eller som moralsk pegefinger
Generelt kan man sige at den kinesiske roman afspejler
tempoet i kinesernes tilværelse. Det siges at
romanerne er skabt for at slå tiden ihjel, og
når der er masser at tid at slå ihjel, har
læseren ikke noget hastværk med at komme
igennem bogen. Allerede de tidligste kinesiske romaner
har et vældigt omfang, et broget indhold og bærer
ikke præg af hastværk. De var opdelt i kapitler,
som kaldtes hun der betyder ”omgang” efter
”Historiefortællerens” skik, hvor
hver ”omgang” svarede til én opførelse,
og havde sin egen selvstændige handling. For at
lokke tilhørerne til næste omgang, sluttede
Historiefortælleren som regel med frasen ”Hør
i næste omgang, hvordan det gik med ...”.
Herefter lod historiefortælleren hatten gå
rundt for at indsamle penge, inden han gik videre til
næste omgang. En roman består af en sammenkædning
af disse omgange eller kapitler, og 100-120 sådanne
kapitler blev et normalt omfang.
Beretningen om de
tre kongedømmer. (San guo zhi yanyi)
Den ældste af romanerne San guo zhi yanyi (Beretningen
om de Tre Riger) foregår i årene 169 til
280 og handler om Han-rigets opløsning i tre
rivaliserende kongeriger, Wei, Shu og Wu, der hver i
sær forsøgte at få kontrollen over
hele det kinesiske rige. På grundlag af det halvhistoriske
sagnstof og de mundtlige heltehistorier der var om de
legendariske generaler, sammenskrev Luo Guanzhong i
årene 1330- 1400 sin roman San guo zhi yanyi.
Handlingen udspiller sig omkring de intriger, alliancer,
skærmydsler og mægtige slag, der var mellem
generalerne. Det nordlige Wei rige, som styredes af
Han-kejserens tidligere førsteminister CaoCao,
følte sig kaldet til at samle landet under sit
eget styre. Det sydvestlige rige Shu, der stod under
Liu Bei, som var en ætling af Han-kejserslægten,
mente ligeledes at være den retmæssige arving
til riget. Og Wu riget i det sydøstlige område,
beherskedes af en af de mægtigste familier i landet
under ledelse af Sun Quan. I episode efter episode eksemplificeres
disse heltes mod, visdom og strategiske evner og ikke
mindst de dilemmaer som deres loyalitet til tider bragte
dem ud i.
. Fortællinger
fra. moserne, (Shui Hu Zhuan).
Er en fortælling der handler om en flok oprørere
og fredløse, der af myndighederne blev betegnet
som røvere, og som holdt til i moseområderne
omkring bjerget Liang i Shandong provinsen i årene1100-1125.
Det var personer der ikke kunne lade være med
at blande sig i andre folks sager, når de så,
at disse fattige eller hjælpeløse personer,
blive udsat for en uretfærdig behandling af myndighederne.
Det bragte ofte dem selv i konflikt med politi og øvrighed,
hvorfor de på grund af anklager fra korrupte embedsmænd,
deres egen voldsomme temperament og ærekrænkelse,
måtte fortrække til moseområderne.
Disse ”røvere” blev gjort til folkelige
helte, på grund af den moralske ret til oprør
mod uretfærdighederne i samfundet. Romanen har
et hundrede kapitler og er bygget op omkring 108 af
disse ”helte” frembragt fra de mange kinesiske
folkloristiske kilder, sagn og legender, der var opstået
om disse personer. Historikere påstår at
romanen bygger på virkelige handlinger og nogle
af personerne virkeligt har eksisteret. De omrejsende
historiefortællere har i gennem tiden, pyntet
og dramatiseret på fortællingerne når
de optrådte på markeder og i Thehuse med
deres fortællinger. Fortællinger fra moserne,
har fascineret kinesiske læsere, unge som gamle
i over 600 år. Historierne er blevet brugt i skuespil,
kinesisk opera, film, dukketeater, tegneserier, m.m.
hvor disse helte kan sammenlignes med den europæiske
Robin Hood. Romanens indhold, har bevirket at den i
perioder er blevet brugt politisk, således blev
den under Qing dynastiet, forbudt, fordi den glorificerede
banditterne, medens den under Mao perioden blev fremhævet
som eksempel på bøndernes revolutionære
oprør mod aristokratiet.
Rejsen
mod vest, (Xiyou ji)
Rejsen mod vest, er en klassisk mytologisk roman, der
blev skrevet under Ming dynastiet. Værket er ikke
en original frembringelse, men bygger på historisk
stof og en rig folklore, bl.a. fra forskellige legendesamlinger.
Den historiske kerne knytter sig til munken Xuan Zangs
rejse til Indien, der varede 16 år fra 629-645,
hvor han hentede buddhistiske originalmanuskripter hjem
til Kina for at oversætte dem. Der findes historiske
kilder, der sandsynliggør at rejsen har fundet
sted, og at rejsen var fantastisk nok i sig selv. Men
i folkemunde, blev begivenhederne gjort mere og mere
fantasifulde. Romanen giver en fantasi skildring af
Xuan Zangs bedrifter og oplevelser under hans rejse
mod vest til Indien i selskab med tre halv-menneskelige
væsner, Aben Sun, Grisen Chu og munken Sand. Romanens
hovedperson er aben Sun, bedre kendt som ”Abekongen”
der behersker 72 forvandlinger, samt et utal af andre
kneb og kunster. Romanen beskriver en række komiske
situationer og spændende kampe, med alskens dæmoner
og djævle, som munken og hans følgesvende
måtte tage kampen op med, ved hjælp af overnaturlige
våben og magiske kræfter.
Drømmen
om det røde værelse (Honglou Meng)
også kaldet ”Historien om stenen”
(Shi Tou Ji)
Er en mægtig slægts- og kærlighedsroman
fra det 18. århundredes Kina om en af Nanjings
rigeste og fornemste familiers opgang og fald. Den psykologiske
indlevelse, særlig kvindeskikkelserne, har skaffet
romanen dens enestående plads i kinesiske litteratur.
Ingredienserne i denne fortælling, er: en fabelagtig
smuk have, en fornem embedsmandsfamilie, med fire døtre
og en halvvoksen søn tillige med nogle smukke
jævnaldrende kusiner. Husstanden bor i et stort
og fornemt palæ, der betjenes af en mængde
yderst indtagende og flinke tjenestepiger, nogle er
trofast og loyale overfor familien, mens andre laver
intriger og rænkespil og nogle er forelsket i
husets herrer. Romanens hovedpersoner er husets unge
herrer Jia Baoyu og hans forældreløse kusine
Lin Daiyu samt en anden kusine Xue Baochai der bor hos
dem. Den unge arvtager Jia Baoyu, lever ikke op til
slægtens og tidens normer, han væmmes ved
at skulle begå sig i mændenes verden, som
både faderen og traditionen forventer. I stedet
fylder han sin tid med sine søstre, kusiner og
halvkusiner. Kvindernes verden, og spillet mellem ham
selv og hans to kusiner, bliver hans virkelighed. Med
et kæmpe person galleri på 30 hovedpersoner
og mere end 400 bipersoner, giver romanen et indgående
beskrivelse af 1700 tallets, sæder og skikke,
statsapparatet, eksamens- og klansystemet, tvangsægteskaberne
og liv-egenskaberne.
|